偏差値40以下の高卒が最終学歴な私35歳限界説の男です
偏差値40以下の高卒の男が学歴について思うことを書く - 35歳限界説な男の人生記録
↑このブログ記事で偏差値40以下の高卒についての考えを書くくらい
ネタではなくガチで偏差値40以下の高卒が最終学歴なんです!
↑このブログ記事に書いた通り、be動詞すらわからないくらい英語を理解出来てません
今日はそんなbe動詞がわからへん男のブログ記事を書きます
私は旅に出ることがあります
旅をすると宿泊施設としてビジネスホテルに宿泊する場合があります
ビジネスホテルに宿泊したとある日のエピソード
某ビジネスホテルには大浴場や無料でマンガ読める休憩室みたいなものがあります
私が入浴して大浴場から出て、横にある休憩室でゆっくりしてました
私はコーラを飲みつつ、マンガを読んでくつろいでいると…
外国人に話かけられました
最初中国語っぽい言語で話かけてきましたが
もちろん私は中国語わかりません
私が無反応でいると…
中国語から英語に切り替えて話かけてきました!
日本人は中国語わからないから英語なら通じるだろうって思ったのでしょう
35歳限界説の男「Englishわからへ〜ん」
って返しました、外国人がカタコトで話する口調で伝えた…、これ以上どうしていいか私にはわからん…
「英語がわからないです」←これすら英語で喋れないので…
そう私が返答すると
↑ガチでこのポーズされました!
リアルで外国人が両手挙げて呆れる姿を初めて見ました
呆れた外国人さんは退室してどこか行きました
私は本当にEnglishわからへんからしゃーない
私が普段よく世話になってる人にこのエピソードを伝えたら
世話人さん「Englishわからへ〜んとか、わからへ〜んの部分を外国人口調で言っても絶対伝わらないでしょwww日本語だしwww
本当にそれ言ったの?しかもEnglishわかりませ〜んじゃなくて、Englishわからへ〜んってwww」
世話人さんが好きなエピソードになりました
他の友人からも
さすが限ちゃんはbe動詞を理解出来ないおじさんだ!ってめっちゃウケました
それは笑い取れたってよりも笑い者になったが正しい表現だけれども
一度あることは再度あるかもしれないので
I can't speak English.
(アイ キャント スピーク イングリッシュ)
これは覚えました
外国人さんは日本人が最低限Englishを出来るって思われてるから、こうなったのかな…?
I can't speak English.
な日本人は割と居ますよ